Yeah, stop, stop, stop, stop
Yeah, stop, stop, stop, stop
Because those wings are wet (woo woo)
그 날개가 젖으니 (woo woo)
Woo woo, stop, stop, stop
Woo woo, stop, stop, stop
Between the deepening days (between)
깊어진 하루 틈 사이 (사이)
you come quietly
너는 조용히 다가와
Remove the darkness and wake up my sleep
어둠을 걷어내고 나의 잠을 깨워
and then far away
그리곤 멀어져
beyond the open window
열린 창문 저 너머로
Are you lost again, you, you, you
또 길을 잃었나, 넌, 넌, 넌
The night air is still cold, wake up
밤공기가 아직 차가워 일어나
So, baby, hold on to leave you alone
So, baby, hold on 널 혼자 두기가
I'm worried, leave the street and follow you
난 걱정이 돼 거릴 두고 너의 뒤를 따라가
You shower in the pouring moonlight (shower)
넌 쏟아지는 달빛에 샤워 (샤워)
I've never seen that ecstatic expression
그 황홀한 표정은 본 적이 없어
I see you stopped like a picture (I see you)
그림처럼 멈춘 네가 보여 (보여)
at the end of that gaze
그 시선 끝엔
unreachable
닿을 수가 없는
where I can't be hugged
안길 수도 없는 곳
It's not him who's reflected on the water
수면 위에 비친 건 그 사람이 아니야
Your sad story that can't come true
이뤄질 수 없는 슬픈 너의 story
The closer you get, the more it hurts
가까워질수록 더 아파질 테니
that love
그 사랑만은
Stop, stop, stop, stop, yeah
Stop, stop, stop, stop, yeah
that love
그 사랑만은
Stop, stop, stop, stop, yeah
Stop, stop, stop, stop, yeah
So I call you a tease
이렇게 내가 널 애타게 불러
Don't come closer, babe, those wings are wet
다가가지 마, babe, 그 날개가 젖으니